Mîkaîl Aslanî ra nêrazîbîyayîşê 'Elqajîyê'

.

Mîkaîl Aslanî ra razînêbîyayîşê deyra 'Elqajîyê'

Hunermend Mîkaîl Aslanî vera texrîbat û vurnayîşê ziwanî yê deyîra 'Elqajîyê' nêrazîbîyayîşê xo mojna ra.

Deyîra Elqajîyê kanalêkê tirkan de pê vateyanê bi tirkî amey vatiş û melodîya ci zî vurîya. Hunermend Mîkaîl Aslanî Mainzer Weltmusik Akademie  beyanat da û vera texrîbat û vurnayîşê ziwanî yê deyîra 'Elqajîyê' nêrazîbîyayîşê xo mojna.

Mîkaîl Aslanî vat: ''Sey hunermendêk  ez na deyîra rindeke ra mesuldar a. Nêna a mana ke eke deyîrêka ananîm biba wayîrê ci çin o. Elqajîyê aîdê ziwanêk, kulturêk û cografyayêk a. Nê talanî ra fek vera bidê. Elqajîyê deyîra ke Dêrsimî ra arê dîyaye. La deyîre platformanê dîjîtalan de, bernameyanê TVyî de vurîyena û yena vatene. No talankerdişo kulturel o.''

Mîkaîl Aslanî bale ante ser ke sey Paul Dwyerê îskoçî, Eléonore Fourniauya fransize, Yoshiyuki Fujiyê japonî xeylêk hunermendan 'Elqajîyê' bi ziwanê ci yê orjînalî kirdkî vato. 

Mîkaîl Aslanî vat: ''Xora muzîk global o, la êyê ke na deyîre bi tirkî vanê çira eslê deyîre, ziwanê eslî yê deyîre pare nêkenê? Na deyîre mi ra verî zî hetê xeylêk hunermendan ra ameye vatene. Dima ke mi albumêkê xo de vat deyîre zaf bîye namdar. Tay kesî vanê qey Elqajîyê deyîra min a û seba ke ez vera na dizdîye vengê xo nêkenê benê hêrs. No wayîrvejîyayîş û hêrs her çiqas muxatabê ci xelet o, zaf ercîyaye yo. La heskerdoxê muzîkî eşkenê medyaya dîjîtale de vera nê talankeran nêrazîbîyayîşê xo bimojnê ke nê talankerî apey game bierzê. Bi nê hawayî ma eşkenê bi seyan deyîranê ke ameyê talankerdene ra yew bipawê. Beno ke no wayîrvejîyayîş seba ê bînan beno mîsal.''

KIRDKÎ ( ZAZAKÎ) Haberleri

PWK: Ma Seyîd Rizayî û embazanê ey bi hurmet yada kenê
Seyîdxan Kurij: Mi tim waṣt ez sey yew entelektuel ṣarê xo rê xizmet bikerî
KURD KAW do Amed de konferansêk bido
Belgefîlmê "Mamostayo Bêmamosta Malmîsanij" rê eleqeyo pîl
Resam Mehmûd Celayir bajarê Almanya Koblenz` de yew nawitgeh akerd